海の向こうのイケてる言葉
HOME > Chinoma > 海の向こうのイケてる言葉 > Count your age by friends, not years.

ADVERTISING

私たちについて
紺碧の将

Count your age by friends, not years.

ジョン・レノン

 ――年の数ではなく、親友の数で自分の歳を数えよう。

 いい言葉だなあ。

 若い頃は友だちが多い。同じ年、地域に生まれたというだけで同じクラスに入り、そこそこ友だちになれる。しかし、歳を重ねるごとに親友と言える人の数は減っていく。

 それはそうだろう。大人になるということは、それぞれの価値観を形成していくということなのだから、やみくもに友だちになれるわけではない。むしろ価値観の違いが浮き彫りになり、疎遠になっていく。ジョン・レノンもそういうことを体験し、それによって気持ちがヨーコという女性に一点集中で向かったのだと思う。

 

 しかし、年とともに真の友人が減っていくからこそ、そういう時に友人になった人の価値はいや増すことも事実である。当然のことだが、人生観が鮮明になればなるほど、友人の数は減っていき、その替わり、濃密な友人ができる。たとえ数は少なくても……。

 私は、我を忘れて話し込んでいるうち、気がつけば5時間も過ぎていたというケースが多々あるが、それは歳を重ねたから味わえること。

 なんでもかんでもアンチエイジングと言う人は、そういう歓びを知らないのだと思う。

(第136回 250208)

 

髙久多樂の新刊『紺碧の将』発売中

https://www.compass-point.jp/book/konpeki.html

 

本サイトの髙久の連載記事

◆多樂スパイス

◆死ぬまでに読むべき300冊の本

◆音楽を食べて大きくなった

◆ちからのある言葉 

◆偉大な日本人列伝 

【記事一覧に戻る】

ADVERTISING

メンターとしての中国古典(電子書籍)

Recommend Contents

このページのトップへ